+7 915 00 88 371

info@centre-lestviza.ru

Архив за год: 2018

Сценарий Рождественской постановки 2019

Сценарий рождественской постановки 2019
ДЦ «Лествица» храма св. блж. Ксении Блаженной в Медвежьих Озёрах
«Щелкунчик и Мышиный король»

Участвующие дети:

1. София Милорава (Мария, снежинка)
2. Анастасия Комейко (ангел, мышка)
3. Лаврентий Немцев (ангел, Щелкунчик)
4. Полина Транковская (волхв, солдатик)
5. Ульяна Окладникова (волхв, солдатик)
6. Ярослав Карпухин (волхв, солдатик)
7. Александра Подласова (ангел, мышка)
8. Анастасия Ковальчук (ангел, фея)
9. Алексей Ковальчук (ангел, Мышиный король)
10. Василисса Немцева (ангел, Мышильда)
11. Евангелина Смирнова (Маша)
12. Владимир Ханин (Митя)
13. Иван Холмогоров (папа, мышка)
14. Василиса Пермякова (мама, мышка)
15. Марк Овчинников (крёстный)
16. Ксения Павелецкая (снежинка, кукла)
17. Варвара Кулебякина (кукла, мышка)
18. Ангелина Эйкстер (снежинка, кукла)
19. Полина Иванова (ангел, Арлекин)
20. Ева Костючик (ангел, обезьянка)
21. Георгий Похожаев (пастух, мишка)
22. Демид Груздев (пастух, солдатик)
23. Анастасия Соколова (снежинка, конфета)
24. Арина Рословец (снежинка, леденец)
25. Дарья Калинина (снежинка, шоколад)
26. Аксинья Кондратенко (снежинка, мармелад)
27. Мария Ушакова (снежинка, мышка)
28. Оливия Овчинникова (снежинка, мышка)
29. Дарья Красилова (снежинка, мышка)
30. Мария Фролова (снежинка, мышка)
31. Дарья Ильенкова (снежинка, мышка)
32. Виктория Голанова (снежинка, мышка)
33. Мария Оленичева (ангел, мышка)
34. Маргарита Зотова (ангел, мышка)
35. София Смирнова (ангел, мышка)
36. Дмитрий Шишкин
37. Владислав Ярошенко
38. Пелагия Немцева
39. Мария Карпова (пастух, игрушка)

Сцена 1
Вертеп

Сцена 2
Украшение ёлки

Сцена 3
Приход крёстного и вручение подарков

Сцена 4
Ожившие игрушки у ёлки

Сцена 5
Появление Щелкунчика

Сцена 6
Мышильда и мыши

Сцена 7
Мышиный король и битва

Сцена 8
Финал – Щелкунчик становится принцем

Действующие лица:

Святая Мария – София Милорава
Иосиф –
Пастух 1 – Георгий Похожаев
Пастух 2 – Демид Груздев
Пастух 3 – Мария Карпова
Мудрец 1 – Ульяна Окладникова
Мудрец 2 – Ярослав Карпухин
Мудрец 3 – Полина Транковская

Ангел 1 – Анастасия Ковальчук
Ангел 2 – Александра Подласова
Ангел 3 – Анастасия Комейко
Ангел 4 – Полина Иванова
Ангел 5 – Ева Костючик
Ангел 6 – Мария Оленичева
Ангел 7 – Маргарита Зотова
Ангел 8 – София Смирнова
Ангел 9 – Лаврентий Немцев
Ангел 10 – Василисса Немцева
Ангел 11 – Алексей Ковальчук

Маша – Евангелина Смирнова
Митя – Владимир Ханин
Папа – Иван Холмогоров
Мама – Василиса Пермякова
Крёстный Христофор Афанасьевич – Марк Овчинников

Снежинка 1 – Дарья Красилова
Снежинка 2 – Мария Фролова
Снежинка 3 – Дарья Ильенкова
Снежинка 4 – Виктория Голанова
Снежинка 5 – Мария Ушакова
Снежинка 6 – Оливия Овчинникова
Снежинка 7 – София Милорава
Снежинка 8 – Анастасия Соколова
Снежинка 9 – Ксения Павелецкая
Снежинка 10 – Ангелина Эйкстер
Снежинка 11 – Арина Рословец
Снежинка 12 – Дарья Калинина
Снежинка 13 – Аксинья Кондратенко

Кукла 1 – Ксения Павелецкая
Кукла 2 – Ангелина Эйкстер
Кукла 3 – Варвара Кулебякина

Арлекин – Полина Иванова
Обезьянка – Ева Костючик
Мишка – Георгий Похожаев
Игрушка – Мария Карпова
Щелкунчик – Лаврентий Немцев

Командир –
Солдатик 1 – Полина Транковская
Солдатик 2 – Ульяна Окладникова
Солдатик 3 – Ярослав Карпухин
Солдатик 4 – Демид Груздев
Солдатик 5 –

Конфета – Анастасия Соколова
Леденец – Арина Рословец
Шоколад – Дарья Калинина
Мармелад – Аксинья Кондратенко

Мышильда – Василисса Немцева
Мышиный король – Алексей Ковальчук

Мышка 1 – Мария Ушакова
Мышка 2 – Оливия Овчинникова
Мышка 3 – Александра Подласова
Мышка 4 – Иван Холмогоров
Мышка 5 – Василиса Пермякова
Мышка 6 – Варвара Кулебякина
Мышка 7 – Анастасия Комейко
Мышка 8 – Дарья Красилова
Мышка 9 – Мария Фролова
Мышка 10 – Дарья Ильенкова
Мышка 11 – Виктория Голанова
Мышка 12 – Мария Оленичева
Мышка 13 – Маргарита Зотова
Мышка 14 – София Смирнова

Мышка-малышка – Пелагия Немцева
Фея – Анастасия Ковальчук

 

 

Сцена 1
Вертеп

ХОР: Радуйся, мир, Христос рождён,
Прими Царя царей,
Чтоб в сердце твоём приют Он нашёл,
Чтоб жизнью стал твоей (2 р)
Чтоб жизнью, жизнью стал твоей.

Знамя Его – спасение,
Достоин Он хвалы
За благость, любовь, пролитую кровь,
Что смыла грех с души (2 р)
Что смыла грех с моей души.

Чтоб грех не ослеплял народ,
Чтоб терны не росли,
Он жизнь даёт, снимает гнёт,
Во всех концах земли (2 р),
Во всех, во всех концах земли.

Принёс Он мир и благодать,
Чтоб все могли познать,
Как Бог велик и справедлив,
Как Он нас возлюбил (2 р),
Как нас, как нас Он возлюбил.

Ангел 1: Радуйся, мир, Христос рождён,
Прими царя царей!
Чтоб в сердце твоём приют Он нашёл,
Чтоб жизнью стал твоей!
Ангел 2: Не изумляйтесь, не страшитесь,
Глазам поверьте и уму,
Сегодня Рождество Христово,
Поверьте слову моему!
Ангел 3: Услышьте нас вы, Божьи дети,
Послал нас к вам Господь сказать,
Что все, кто ждали и не ждали,
Получат ныне благодать!
Ангел 4: Родился Тот, Кто вас спасёт,
Христос порок и зло осудит,
Он вас научит доброте,
Христос родился ныне, люди!
Ангел 5: В хлеву рождён Младенец Девой,
Идите в город Вифлеем,
И по дороге говорите
Благую эту новость всем!
Ангел 6: Слава Богу в небесах!
Мир – Земле, добро – в сердцах!
Ночь святая наступает!
Бог в земную жизнь вступает!
Ангел 7: Мрак от Света прочь бежит,
На Земле любовь царит!
Мир – Земле, покой – в сердцах!
Слава Богу в небесах!
Ангел 8: Чтоб любовь не умирала,
Не погибло чтоб добро –
Нам дано рожденье Бога,
Благодати Рождество.

Ангел 9: Этой радостью огромной
С вами я, друзья, делюсь –
За здоровье, счастье ваше
В Рождество я помолюсь!

Пастух 1: Тoгo, Ктo вeчнo был и ecть,
Poждaeт миpу Дeвa днecь.
И Нeпpиcтупнoму Eму –
Нeпocтижимoму уму
Зeмля нaшлa ужe пpиют.
И в нeбe aнгeлы пoют,
Пастух 2: И пacтуxи cпeшaт c xoлмa,
И пpeд Звeздoй тecнитcя тьмa,
A зa Звeздoй идут вoлxвы.
И в эту нoчь пoзнaли мы,
Кaк paди нac poдитьcя мoг
Млaдeнeц – наш превeчный Бoг.

Мария: Мы в Рождестве Христовом зрим
Подарок Божий для души.
Он – Жизнь и Свет! Блажен, кто с Ним
В союз святой вступить решил.
О Нём – благая весть в стране,
Мы этим даром дорожим.
И ты, стоящий в стороне,
Не будь для Господа чужим.
Иосиф: Христос нам всем желает дать
Спасение, и свет, и жизнь.
Не уходи во тьму опять,
И от Христа не отвернись!

Мудрец 1: Воплотившись в жизнь земную,
Счастье людям Бог принёс.
Все сияют, все ликуют:
Днесь рождается Христос!
Мудрец 2: Рождество – великий праздник,
Рождество – благая весть:
За людей рождён заступник
И Спаситель всех нас есть!
Мудрец 3: Поздравляем с благодатью
В светлый праздник Рождества.
В этот день мы все, как дети,
Ждём от неба волшебства!

 

 

 

Сцена 2
Маша и Митя с родителями украшают ёлку

Звучит увертюра
Мама: За Филипповским постом,
Перед самым Рождеством
Мы Сочельник провожаем,
Христа славим, величаем!

Маша: Как прекрасно Рождество!
Целый год мы ждём его!

Папа: Как чудесно было в храме
Ангелы запели с нами!

Митя: Иосиф, Младенец, ясли, вертеп,
Всё так прекрасно, слов моих нет!
И Мать Иисуса так нежно глядит
Словно с иконы со мной говорит.

Мама: Мы сейчас украсим ёлку
Скоро гости ведь у нас

Папа: Нам уже чуть-чуть осталось
Скоро поздравлений час!

Маша: Шар большой – на ветке нижней.
Митя: Снеговик – на ветке ближней.
Мама: Здесь повесим мишуры,
Папа: А сюда ещё шары.

Маша: Лапу здесь снежком укроем,
Мама: Тут место сказочных героев…
Папа: Мы развесим мно-о-о-го их
Расчудесных, как живых!

Митя: В ночь герои оживали,
Детям сказку создавали,
Уводя детей с собой! (Пугает Машу)

Мама (машет рукой на сына):
Ты и так у нас герой!
Не пугай сестрицу волком,
Лучше танцевать у ёлки!

Дети и родители, взявшись за руки, танцуют перед ёлкой. После танца удаляются со сцены.

Звучит Трепак.

 

 

 

Сцена 3
Приход крёстного и вручение подарков

Звучит Рост ёлки. Снежинки выходят на сцену.
Снежинка 1: Праздник радостный настал –
Люди, веселитесь,
Распахните ваше сердце
Смело улыбнитесь.
Снежинка 2: Осыпает Рождество
Землю чудесами.
Вот и сказка у ворот
Ждёт уж встречи с нами.
Снежинка 3: Чудесных превращений
Сегодня нам не счесть.
Для всех, кто любит чудо,
Найдётся место здесь!
Снежинка 4: Вот белые снежинки
Тихонечко звенят.
Под музыку красивую
Плясать они хотят.

Танец снежинок

Снежинка 5: В весёлый рождественский вечер,
Когда в домах горят свечи,
Из-за угла простого дома
Шёл человек нам незнакомый.
Снежинка 6: Походкой мягкой, не вприпрыжку
Шагал с игрушкой он под мышкой.
Снежинки кинулись за ним,
Им скучно в Рождество одним.

Звучит “Вальс снежинок”.
Через зал с игрушкой Щелкунчика в руках проходит крёстный. За ним «летят» снежинки. Все соединяются в танце на сцене. После танца все удаляются.

Выходят Маша и Митя.

Маша: Любит крёстный мастерить
И подарки нам дарить.
Интересно, что для нас
Он готовит в этот раз? (делает задумчивый вид)
Митя: Ждём его мы с нетерпеньем!
Крёстный – мастер удивлять!
Его руки золотые
Не дадут нам заскучать!

Пока дети разговаривают крёстный и родители вносят коробки
с подарками и ставят их под ёлкой.

Крёстный: Здравствуй, Маша! Здравствуй, Митя!
Как я рад Вас видеть!
Постараюсь Вас сегодня
Подарком не обидеть!

Маша и Митя (хором): Здравствуй, крёстный дорогой! (обнимаются)

Маша: Сначала ты глаза закрой! (крёстный закрывает руками глаза)
С подарком тоже мы сегодня –
Это кекс наш новогодний!
(берут круглую картонную коробку и протягивают крёстному)

Митя: Мы старались для тебя
И готовили, любя!
Крёстный: Спасибо, дети, угодили!
И меня вы поразили! (ставит коробку на стол)

Крёстный (указывая на ёлку): Как сверкает ёлка ярко!
Ждут под ней и вас подарки!
Митя: Как чудесно!
Маша: Как чудесно!
Митя: Что в коробках, интересно?

Митя (открывает одну коробку): Это же солдатики!
Похожи все как братики!
Бравые, отважные,
С командиром важным!
Звучит “Марш деревянных солдатиков.
Выходит отряд солдатиков.
Командир: Левой, правой, левой, правой,
В гости к вам пришёл отряд.
И таких солдатов бравых
Каждый видеть очень рад!
Солдатик 1: Делай так! Не зевай!
С нами вместе повторяй.
Левой, правой, левой, правой,
Веселей шагай, отряд!
Солдатик 2: Мы – стойкий, постоянный,
Настойчивый народ.
Из ложки оловянной
Нас вышел целый взвод!
Солдатик 3: Мы стройны и плечисты,
Штыки у нас горят,
Румяные горнисты
Тревогу нам трубят.
Солдатик 4: Без слов и без подсказки
И радостно всегда
Придём мы к вам на помощь
Случится вдруг беда.
Солдатик 5: Бегут от нас буяны,
Не любим мы задир,
Ведёт нас оловянный
Бывалый командир!

Исполняется танец солдатиков + Митя + Маша.
Солдатики уходят, Митя остаётся.

Маша (открывает другую коробку): Мне достались куколки!
Куколки-красавицы!
Прекрасные, нарядные!
Как они мне нравятся!

Кукла 1: Я – хорошая игрушка,
Буду Машеньке подружкой!
Я могу сидеть в коляске,
Закрывать умею глазки!

Кукла 2: Мы – игрушки необычные,
Бываем грустные, но симпатичные.
Мы заведены ключами
И теперь шагаем сами!

Кукла 3: Игрушек много самых разных!
Но куклы, право, всех прекрасней!
Башмачками мы стучим,
Танцевать для вас хотим!

Звучит музыка “Датский марципан”.
Свой танец исполняют Куклы + Маша + Митя.
Все покидают сцену.

 

 

 

Сцена 4
У ёлки
На сцену выбегают игрушки. Звучит Детский галоп

Обезьянка: Бьют часы 12 раз,
Оживает всё в тот час!
Игрушки, украшенья
Ожили за мгновенье! (показывает на себя и на других)

Арлекин: Как ёлка красиво огнями горит!
Как много гостей в нашем зале!
Я – кукла весёлая, я – Арлекин!
Хочу танцевать вместе с вами.

Мишка: Ёлка наряжена, дом разукрашен,
Гости съезжаются к Мите и Маше,
Будут у ёлки справлять Рождество,
Будет весёлое здесь торжество!

Кукла 1: Ах, карнавал – удивительный бал!
Сколько друзей ты на праздник собрал.

Кукла 2: Здесь все смеются, танцуют, поют,
Всех угощенья на празднике ждут.

Кукла 3: Сколько гостей необычных у нас
Здесь собрались в этот праздничный час!

Обезьянка: А вот встречайте Сладости
К нам прибыли на ёлку.
Они дорогой зимнею,
К нам добирались долго.

Выходят сладости

Конфета: Добрый вечер, в добрый час
Как мы рады видеть Вас!
Праздник Рождества встречаем,
Всех сердечно поздравляем!
Леденец: Без конфет и шоколада,
Леденцов и мармелада (показывает на себя и на другие сладости)
Веселья не бывает
Об этом каждый знает!
Шоколад: Пусть сладким будет Рождество!
А горечь пусть растает,
И пусть удача у ворот
Всегда вас поджидает!
Мармелад: Очень любят детки
Вкусные конфетки:
«Васильки», «Ромашки»,
«Мишки», «Чебурашки».
Конфета: И похожи детки
Сами на конфетки
С разною начинкой,
Даже есть с горчинкой.
Леденец: С кислою шипучкой
Сливочной тянучкой,
И с начинкой мятной,
Очень ароматной!
Шоколад: Леденцы прозрачные
И конфеты жвачные,
Круглые, блестящие,
Вафельно-хрустящие.
Мармелад: Есть и шоколадные,
Даже мармеладные,
Налетайте, детки!
Кушайте конфетки!
Сладости хором: Только не грызите!
Зубки берегите!

Выходят солдатики с командиром
Арлекин: В Рождество игрушки оживают,
Бравые солдатики шагают (показывает на солдатиков).
Куколки прекрасные танцуют (показывает на кукол),
Никто в эту ночь не тоскует!

Танец Сладостей + Арлекин + Обезьянка + Куклы + Солдатики + Игрушка.

Звучит Полонез.
После танца Сладости уходят.

Мишка: В такую ночь волшебную
Конечно, всё возможно.
И чудеса случаются
Но будьте осторожны (предостерегающий жест рукой).
Арлекин: (кивает) Сегодня мыши тоже
Не спят в мышиных норах,
И могут к нам на праздник
Сюда явиться скоро!

Кукла 1 (хватается за голову): Какой ужас! Какой страх!
Кукла 2: Мыши прячутся в углах!

Солдатик 1: Что за вздор! Прийти сюда
Не посмеют мыши.
Солдатик 2: Мы намнём им все бока
Так что, дамы, тише!
Солдатик 3: Вас в обиду не дадим!
Куклы, успокойтесь!
Солдатик 4: От мышей вас защитим!
Вы не беспокойтесь!

Все покидают сцену.

 

 

 

 

Сцена 5
Появление Щелкунчика
На сцену выходят Крёстный и Маша.

Маша: Много игрушек мне подарили,
А эту коробку ещё не открыли.
Крёстный: Этот подарок тебе я дарю,
Он был готов ещё к декабрю.
Однако я ждал этой ночи,
Подарок чудесный ведь очень.

Показывает Щелкунчика.

Митя (выбегает на сцену): Что у тебя? Ну, дай посмотреть!
Такого бы мне не хотелось иметь! (с отвращением)
Короткие руки! Зубы и рот!
Христофор Афанасич! Что за урод?
Крёстный: Это Щелкунчик, пусть он некрасив,
Зато в мире нет игрушек таких!
Пусть он с большой головой,
Зато он весьма боевой!
Пусть маленькие ножки –
Да в лаковых сапожках!
Кроме прочего с успехом
Разгрызает он орехи!

Крёстный уходит. Звучит “Украшение и зажигание ёлки”.
Маша танцует со Щелкунчиком, Митя кривляется, толкает Щелкунчика, убегает.
Щелкунчик падает, лежит на полу.

Звучит Ноктюрн.
Мари плачет, склонясь над Щелкунчиком, жалеет его.
Входит крёстный.

Крёстный: Плакать не надо, ты слезы утри –
Поломку исправлю к утру – не грусти.
Пойди отдыхать, чудный сон посмотри,
Усни, дорогая, а брата прости.
Ставит Щелкунчика под ёлку, уводит Машу за кулисы.
Куклы, Арлекин, Обезьянка подходят к Щелкунчику.

Кукла 3: Что в нём хорошего Маша нашла?
Ведь он такой некрасивый!

Кукла 2: А мне его всё же немножечко жаль –
Щелкунчик такой молчаливый…

Арлекин: Пусть он некрасивый!
Зато он самый сильный!
Не даст его Маша вам обижать.
Он будет у ёлочки нашей стоять.

Кукла 1: И всё ж уродлив очень он! (прислушиваются)
Вы слышите? Какой-то звон.

Звучит «Фея драже».
Заходит Фея. Танец Феи.

Фея: Я – фея! Вы меня узнали?
Я не случайно к вам сюда пришла,
Минуты этой, я скажу вам честно,
Уже давно, мои друзья, ждала!

Жил-был на свете достойный, умелый
Сказочный Принц, красивый и смелый.
Отец его в замок мышей не позвал,
Ловить, прогонять он мышей приказал.

Мышильду-царицу принц чуть не пристукнул,
И та превратила мальчика в куклу.
Мышильда ужасные чары призвала
И щёлкать орехи ему приказала!

Видом своим наводит он жуть
Но должен его полюбить кто-нибудь.

Сегодня ночь волшебная! Быть может,
Что чудо здесь сейчас произойдёт.
Мне палочка волшебная поможет:
Взмахну ей, и Щелкунчик оживёт!

Фея взмахивает палочкой и Щелкунчик оживает.
Щелкунчик: Злой рок навис в моей судьбе,
Ведь был я принцем видным.
Но как-то сильно насолил
Захватчице Мышильде.
Она, взмахнув своим хвостом,
За все мои огрехи,
Решила разом наказать,
Заставив грызть орехи.

Берёт орехи и показывает

Я орехов-кракатуков
Расколю хоть миллион,
Но таким быть просто мука,
Я уродлив и смешон.

Я в чары тёмные закован
Злой Мышильдой заколдован.

Все покидают сцену. Щелкунчик встаёт у ёлки.

 

 

 

 

Сцена 6
Мышильда и мыши

Гаснет свет. Звучит музыка “Начало волшебства”.
К ёлке выходит Маша. Говорит на фоне музыки

Маша: Ночь пришла и снег искрится,
Только мне никак не спится:
Как Щелкунчик мой сейчас?
Посмотрю хотя бы раз…
Подходит к Щелкунчику, гладит его, отходит,
потягивается, садится в кресло, зевает, засыпает.
Выходят родители, мама накидывает накидку на Машу.

Мама: Пусть тебе волшебный сон приснится,
Пусть тебе приснится торжество,
Пусть Щелкунчик превратится в принца,
И счастливым будет Рождество! (уходит)

Папа: Полночь быстро приближалась,
Машенька дремать осталась.
Вдруг из потаённых нор
Слышен стал мышиный хор.
Родители удаляются.
Звучит музыка “Чай: китайский танец”.
Появляются мыши. Танец Мышильды и мышей.
Маша просыпается, трёт глаза, наблюдает за происходящим. Мыши пугают Машу, она залезает с ногами на кресло и встаёт.

Мышка 1: Вы только полюбуйтесь:
Какие-то игрушки
У ёлки веселятся
Здесь целою толпой.
Мышка 2: Мы к вам сюда явились,
Чтоб все конфеты слопать,
Нарушить ваше счастье, веселье и покой.
Мышка 3: Мы украшенья с ёлки снимем,
А сыр везде развесим по углам.
Мышка 4: Мы всё вверх дном на празднике поднимем.
Устроим вам всеобщий тарарам!
Мышка 5: Под тихий звон часов старинных
Весь день смотрю на циферблат.
Ах, как люблю я мандарины,
И сыр, и торт, и сервелат! (гладит себя по животу)
Мышка 6: Ничто нас так не раздражает,
И так не вызывает злость,
И в дрожь от гнева не бросает,
Как съевший угощенье гость!
Мышка 7: Страшные у нас усищи!
Грозные у нас глазищи!
Мышка 8: Трепещите и рыдайте!
И подарки нам отдайте!
Мышка 9: Нет на улице тепла,
Значит, в дом идти пора.
Мышка 10: Улучив удобный миг –
Мы на кухню ловко шмыг.
Мышка 11: Ходят слухи много лет,
Что страшнее зверя нет,
Мышка 12: И труда нам не составит
Всех загнать на табурет!
Мышка 13: Что ж мышей боитесь вы?
Потому что мы умны!
Мышка 14: И поэтому подарки
Вы нам все отдать должны!

Мыши хором (крутят хвостами): Мы – серые, усатые,
Обжоры мы хвостатые.
Мы всё хотим испортить,
Разгрызть и навредить.
Мы кукол напугаем,
Игрушки раскидаем,
Мы – серые разбойники,
Нас не остановить!

Мышильда: Вы слышите юрких моих малышей?
Я – Мать-королева всех здешних мышей!
Мышильда известна во многих домах,
Легенды уж есть о Мышильде в стихах! (позирует)
Нас люди не любят, на бал не зовут,
И издавна войны с мышами ведут.
За царство мышиное я отомстила
И принца в Щелкунчика я превратила!
Навеки останется куклой он впредь!
Никто ведь не станет уродца жалеть!

Маша (спрыгивает с кресла): Ах вот оно что! Ты – противная мышь!
Сейчас у меня ты отсюда сбежишь!
Щелкунчика сердце МОЁ пожалело!
Тебя накажу я за мерзкое дело!
(снимает туфельку и бросает в Мышильду)

Туфелька попадает в Мышильду, она падает, но снова поднимается и грозит:

Мышильда: Я погибаю! Печальная роль –
Но есть мой сынок Мышиный король!
За мать, за Мышильду он вам отомстит!
Погибель мою никогда не простит!
(качаясь из стороны в сторону, Мышильда уходит)

 

 

 

 

 

Сцена 7
Мышиный король и битва

Появляется Мышиный король

Мышиный король: Ах, ёлочка! Ах, свечи! Какой чудесный вечер!
Меня не замечают, по-царски не встречают.
Ах, как зол я! Ах, как сержусь!
И никого я не боюсь! (пугает зрителей)
Мышиный король я, правитель мышей!
И всё здесь должно быть по воле моей!
Ну что, испугались, меня, короля?
Мне с вами давно разобраться пора!
И праздник тебе я испорчу, Мари!
Вмиг поломаю игрушки твои.
Щелкунчик мне тоже уже по зубам,
Я разгрызу его вмиг пополам!
Хватайте девчонку, вы верные мыши!
Здесь в полночь её никто не услышит!

Опять пугают Машу. Мыши утаскивают Машу
Щелкунчик: Ну, нет, хоть и смог ты на праздник попасть,
Мы здесь не допустим мышиную власть!

Митя (выбегает): Солдаты мои, выходите скорей! (выходят солдатики)
Разгоним по норам мы серых мышей.
Их место должно быть в подвале сыром!
За мной! Неприятеля мы разобьём!
Щелкунчик выводит армию: игрушки, куклы, снежинки
Щелкунчик: Маша, не бойся, я вместе с тобой!
Арлекин, обезьянка, бросимся в бой!
Куклы, и вы не зевайте,
Все на врага наступайте.
Холодом, льдинки, повейте своим!
Вместе мы дружно врага победим!
Битва
Чередуясь, наступают игрушки, затем мыши.
Выходит Крёстный обращается к залу с вопросом:

Крёстный: Ребята, чего мыши боятся больше всего на свете? – Кошек.
Давайте все громко помяукаем. Весь зал кричит «мяу!»
Мышиный король: Кошки! На помощь!

Щелкунчик пронзает саблей Мышиного короля,
он теряет корону и убегает со сцены.

Все удаляются со сцены.
Мышка-малышка выбегает и уносит корону Мышиного короля.

 

 

 

 

Сцена 8
Превращение Щелкунчика в принца

Щелкунчик выводит Машу на сцену. Следом выходят фея и крёстный.

Крёстный: В волшебную рождественскую ночь
Злое коварство пусть сгинет прочь
И кукла-Щелкунчик пусть превратится
В смелого, доброго, красивого принца!

Фея (обращается к Щелкунчику и Маше): Вместе смогли вы мышей победить
За это хочу вас теперь наградить.
Ты полюбила уродца, Мари,
Вот настоящий Щелкунчик, смотри!

Фея снимает с Щелкунчика маску. Маша закрывает глаза руками и отворачивается.

Щелкунчик: Злодейства Мышильды уже больше нет,
Окончен трагический сказки сюжет!
Развеялись чары злой маски,
И снова я принц в своей сказке!

Хором Маша и Щелкунчик: Прочь прогнали страшный сон,
Теперь мы вместе будем!
И в этот самый светлый час
Друзей не позабудем!

Принц встаёт на одно колено и приглашает Машу на танец.

Звучит музыка «Вальс цветов»,
танцуют все герои, принц и Маша.

Мышильда: Закончилась сказка, мы все постарались.
Пускай, может быть, нам не все удавалось.
Мышиный король: Мы вас поздравляем, здоровья желаем,
И наших актёров мы вам представляем.

Les affaires d’école — Школьные принадлежности на французском языке

 

Школьные принадлежности по-французски

 

 

Rain Rain Go Away — Весёлая английская песенка про дождик

Игрушки по-французски

 

 

 

 

 

 

Les Contes de Masha — La Renarde et Le Lièvre

Мультфильмы на французском языке

 

1. La Petite Poule Rousse

2. Les Contes de Mascha — La Renarde et le Lièvre 

3. Titounis — Sécurité routière

4. Boucle d’or et les 3 ours 

5. Mickey Mouse — A table, les oiseaux!  

6. T’choupi à l’école — Pas de panique! 

7. La cuisine est un jeu d’enfants — Croque Monsieur 

8. Frères Grimm — Histoire de la Princesse Méline

 

 

Мультфильм на французском языке La Petite Poule Rousse

 

Мультфильм о том, как маленькая рыжая курочка нашла мешочек с зерном и решила испечь пирог для своих друзей. 

Приветственная песенка на английском языке (с караоке) — How are you? I’m fine (Greeting song)

Английский алфавит (песенка с ускорением) — ABC Alphabet Song for Children

See You Later, Alligator! (Goodbye Song) — Прощальная песенка «Увидимся позже, аллигатор!»

Learn to Read (Educational Learning Video) — Учимся читать по-английски

 

 

 

 

Let’s go to the zoo! — Пойдём в зоопарк!

Good Morning Song for kids — Песенка-зарядка на английском

Quel âge as-tu? — Сколько тебе лет?

Паломническая поездка в г. Орехово-Зуево

2 сентября 2018 г. Воскресная школа «Лествица» по приглашению благочинного церквей  Орехово-Зуевского округа протоиерея Андрея Коробкова совершила паломническую поездку в собор Рождества Пресвятой Богородицы города Орехова-Зуево

Поездка состоялась в рамках новой дисциплины, которая появилась в этом учебном году, и носит название «Историко-церковное краеведение». Вместе с преподавателями и родителями ребята уже посещали такие святые места Подмосковья, как храм св. мч. Уара  Мытищинского района, церковь св. прп. Сергия Радонежского Щёлковского района, Николо-Берлюковский монастырь Ногинского района, Свято-Троицкую Сергиеву Лавру Сергиево-Посадского района. 

Богородицерождественский собор впечатлил гостей не только своим прекрасным убранством, красивым мужским хором и благоустроенной территорией. Родителей и ребят поразило радушие, с которым настоятель и сотрудники прихода встретили группу. Во время экскурсии, состоявшейся после Литургии, дети узнали о святынях храма, которых в соборе более 90, приложились к мощам и особо почитаемым иконам, побывали на клиросе женского хора, прошлись по саду и потрапезничали в помещении Воскресной школы. При главном соборе Орехово-Зуевского благочиния ведётся большая социальная и просветительская работа. Во всём чувствуется основательность и порядок. «Лествица» увезла самые лучшие впечатления из этого прихода. 

Отдельная благодарность за организацию поездки семье Пермяковых. Фото этого дня можно посмотреть здесь.  

В новом учебном году планируется также посещение Троицкого собора г. Щёлково, Донского монастыря г. Москвы

Поздравляем с началом Нового учебного года!

Уважаемые родители и дорогие ребята!
Коллектив детского православного центра «Лествица» поздравляет Вас с Днём знаний и началом учебного года! 

Желаем Вам разума и сил учиться всему доброму, чтобы расти на пользу нашему Отечеству и Церкви, на радость и утешение родителям и во славу Господа нашего Иисуса Христа! 

Приглашаем всех желающих на молебен перед началом учебного года, который состоится в воскресенье 2 сентября 2018 г. сразу по окончании Литургии (ориентировочно в 10.30) в храме св. блаженной Ксении Петербургской

Начало занятий в нашем центре — 3 сентября 2018 г. согласно расписанию

Программа обучения в Воскресной школе в 2018-2019 учебном году

 

Дисциплины:

1. Священное писание Нового Завета

2. Историко-церковное краеведение

3. Хоровое и церковное пение

 

 

Расписание занятий:

Занятия проходят каждое воскресенье. Начало учебного года — 2 сентября 2018 г. Окончание учебного года — 2 июня 2019 года.

 

Каникулы, выездные и иные мероприятия:

2.09.2018 — Паломническая поездка в Богородицерождественский собор г. Орехово-Зуево

28.10 — Паломническая поездка в Троицкий собор г. Щёлково

30.12 — Детская Литургия. Новогодняя гостиная

31.12 — 13.01 — Рождественские каникулы

7.01 — Колядование

8.01 — Рождественская постановка

31.03 — Паломническая поездка в Донской монастырь г. Москвы

28.04 — 11.05 — Пасхальные каникулы

12.05 — Пасхальная постановка

2.06 — Итоговые экзамен

20.06 — Выпускной вечер. Торжественное вручение свидетельств об окончании курса

 

Тематическое планирование дисциплины «Священное Писание Нового Завета»:

Первое полугодие

09.09 — Урок 1. Священное Писание и Предание.

16.09 — Урок 2. Апостолы-евангелисты. Сравнение четырех Евангелий.

23.09 — Урок 3. Рождество Пресвятой Девы Марии. Введение во храм. Пресвятая Дева Мария у Иосифа.

30.09 — Урок 4. Возвещение Ангела о рождении Предтечи. Рождество Иоанна Предтечи.

 

07.10 — Урок 5. Благовещение Пресвятой Деве Марии. Посещение праведной Елисаветы.

14.10 — Урок 6. Рождество Христово. Поклонение волхвов.

21.10 — Урок 7. Сретение Господне.

 

04.11 — Урок 8. Бегство в Египет и избиение вифлеемских младенцев. Возвращение в Назарет. Отрок Иисус в Храме.

11.11 — Урок 9. Проповедь Иоанна Предтечи. Крещение Господне.

18.11 — Урок 10. Искушение Иисуса Христа в пустыне.

25.11 — Урок 11. Избрание апостолов.

 

 

02.12 — Урок 12. Первое чудо Иисуса Христа. Изгнание торгующих из храма.

09.12 — Урок 13. Беседа Иисуса Христа с самарянкою.

16.12 — Урок 14. Исцеление сына царедворца. Исцеление сухорукого. Исцеление расслабленного при овчей купальне.

 23.12 — Урок 15. Нагорная проповедь. Заповеди блаженства.

 

Второе полугодие

20.01 — Урок 16. Нагорная проповедь. О Промысле Божием. О силе молитвы. О необходимости добрых дел. О милостыне.

27.01 — Урок 17. Нагорная проповедь. О любви к ближнему. О неосуждении ближнего. О прощении ближнего. Общее правило обращения с ближними.

 

03.02 — Урок 18. Исцеление расслабленного в Капернауме. Воскрешение сына вдовы Наинской

10.02 — Урок 19. Притча о сеятеле.

17.02 — Урок 20. Притча о пшенице и плевелах.

24.02 — Урок 21. Укрощение бури. Исцеление Гадаринского бесноватого

 

03.03 — Урок 22. Воскрешение дочери Иаира и исцеление кровоточивой женщины.

10.03 — Урок 23. Усекновение главы Иоанна Предтечи.

17.03 — Урок 24. Чудесное насыщение народа пятью хлебами. Хождение Иисуса Христа по водам.

24.03 — Урок 25. Исцеление дочери хананеянки.

 

07.04 — Урок 26. Исповедание Петра. Предсказание Иисуса Христа о своих страданиях, смерти и воскресении.

14.04 — Урок 27. Преображение Господне.

21.04 — Урок 28. Главная заповедь Иисуса Христа. Притча о милосердном самарянине.

 

19.05 — Подготовка к экзамену (резервное занятие)

26.05 — Подготовка к экзамену

02.06 — Итоговый экзамен по курсу

 

 

 

 

Английский язык. Первый учебник вашего малыша

Добротная методика изучения английского языка для детей 5-7 лет

Шалаева Г.ПАнглийский язык. Первый учебник вашего малыша

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Урок 1 7
Лексика по теме «Family» («Семья»). Речевые конструкции «My name is…», «What is your name?», «Who is this?». Приветствия. Формы обращения.
Урок 2 22
Лексика по теме «Toys» («Игрушки»), Речевая конструкция «What is this?». Краткие выражения согласия или несогласия.
Урок З 36
Лесика по теме «Colours» («Цвета»). Речевые конструкции «What colour is it?», «It is…». Согласование прилагательных с существительными.
Урок 4 46
Местоимения. Речевая конструкция «Who are you?». Употребление глагола «to be» с местоимениями. Союз «and».
Урок 5 54
Числительные. Множественное число имён существительных. Речевая конструкция «How old are you?».
Урок 6 69
Глагол «to have». Вопросительные предложения с глаголом «to have» и краткие утвердительные и отрицательные ответы на них. Неопределённые местоимения «many», «much» и речевые конструкции с ними.
Урок 7 82
Лексика по теме «Food» («Еда»). Глаголы «give», «like», «eat», «want», «play» в позитивном и отрицательном предложениях и речевые конструкции с ними. Выражения благодарности.
Урок 8 109
Артикли. Предлоги, Конструкция с вводящим «there (is, are)». Прилагательные «big», «small». Противопоставление «or». Лексика по теме «House» («Дом»).
Урок 9 128
Лексика по темам «Vegetables. Fruits» («Овощи. Фрукты»), «Dishes» («Посуда»). Речевой оборот «I like it very much».
Урок 10 152
Лексика по теме «Movements and Actions» («Движения и действия»). Повелительное наклонение. Направления. Вопросительная конструкция «What do you like to do?».
Урок 11 172
Лексика по теме «Clothes» («Одежда»), Глагол «wear» и речевые конструкции с ним. Притяжательный падеж имён существительных.
Урок 12 189
Лексика по теме «Body* («Тело*). Повторение пройденного материала.
Урок 13 201
Лексика по теме «Animals» («Животные»). Тексты для перевода. Упражнения на закрепление пройденного материала.
Урок 14 219
Прилагательные. Глагол «see» и речевые конструкции с ним. Альтернативный вопрос «Isit..?*.
Урок 15 234
Лексика по теме «City. Street. Transport» («Город. Улица. Транспорт»). Речевые конструкции «Where do you live?» и «I live in…».
Урок 16 246
Лексика по теме «Sport* («Спорт»), Модальный глагол «сап* и вопросительные конструкции с ним.
Урок 17 254
Лексика по теме «Nature» («Природа»). Времена года. Дни недели. Названия месяцев. Речевые конструкции «What season is it now?» и «What day is today?»….
Урок 18 266
Лексика по теме «Professions» («Профессии»). Речевые конструкции «What does your mother (father) do?», «Would you like to be..?», «I’d. like to be…».
Урок 19 276
Время. Речевой оборот «What time is it?». Времена глагола. Тексты для перевода. Упражнения по закреплению пройденного материала.
Дополнительные слова л разговорные модели 282

Le vocabulaire de Noël — Слова на тему «Рождество»

 

 

PAROLES DE LA CHANSON

Sur le long chemin
Tout blanc de neige blanche
Un vieux monsieur s’avance
Avec sa canne dans la main
Et tout là-haut le vent
Qui siffle dans les branches
Lui souffle la romance
Qu’il chantait petit enfant…

Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d’hiver
Qui s’en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts… Oh !
Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d’hiver
Boule de neige et jour de l’an
Et bonne année Grand-mère…

Joyeux Joyeux Noël aux mille bougies
Qu’enchantent vers le ciel
les cloches de la nuit. Oh !

Vive le vent, vive le vent,
Vive le vent d’hiver
Qui rapporte aux vieux enfants
Un souvenir d’hier.

Et le vieux monsieur
Descend vers le village,
C’est l’heure où tout est sage
Et l’ombre danse au coin du feu.
Mais dans chaque maison,
Il flotte un air de fête
Partout la table est prête
Et l’on entend la même chanson…

Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d’hiver
Qui s’en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts… Oh !
Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d’hiver
Boule de neige et jour de l’an
Et bonne année Grand-mère !

Ma chambre — Моя комната

Tu as des animaux? — У тебя есть животные?

Les Loustics I

page 27 activité 1

La chanson «Quand Fanny était un bébé» — Песня про Фанни

Les Loustics I

page 26 activité 3

La poésie «Tut! Tut!» — Стихотворение про машинки

Les Loustics I (méthode)

page 24 activité 3

 

Tu habites où? — Где ты живёшь?

Les Loustics I (méthode)

page 23 activité 1

Французский алфавит (таблица + песня)

Les Loustics I (méthode)

page 18 activité 4

Qu’est-ce que tu aimes faire pendant la récréation? — Что ты любишь делать на перемене?

Les Loustics I (méthode)

page 17 activité 1

Tu aimes aller à l’école? — Ты любишь ходить в школу?

Les Loustics I (méthode)

page 16 activité 1

Vive l’école! — Да здравствует школа! (Что это?)

Qu’est-ce que c’est? — Что это? 

Ecoute et montre

Послушай и покажи:

Les Loustics I (méthode)

page 13 activité 1

Vive l’école! — Да здравствует школа! (школьные принадлежности)

Школьные принадлежности

Ecoute Alice et dis les mots que tu reconnais

Послушай Алису и назови слова, которые ты узнаёшь:

Les Loustics I (méthode)

page 13 activité 3

Qui fait quoi? — Кто что делает?

Les Loustics I (méthode)

page 14 activité 2